Физиология растений на английском

Физиология растений на английском

It would be advisable to establish, within the framework of a complementary programme, regional ecological standards for the

[. ] management as construction services, food processing, local transport, plant plantations, waste processing, water supply and wastewater systems and tourism.

Рекомендуется установить, в рамках дополнительной программы, региональные экологические стандарты для территории ПБУ

[. ] строительные службы, производство пищевых продуктов, местный транспорт, плантации, переработка отходов, системы водоснабжения и водоочистки, туризм.

Specifically, he studies the physiology and genetic regulation [. ]
Он, в частности, изучает физиологию и генетическое регулирование [. ]
[. ] сложной группой из-за внутри- и межвидовых физиологических различий.

National capacities in research and application of novel technologies have been strengthened through training opportunities like workshops supported by UNESCO and developed in collaboration with scientific

Был укреплен национальный потенциал в области научных исследований и применения новейших технологий благодаря таким учебным мероприятиям, как проводившиеся при поддержке ЮНЕСКО семинары, в подготовке

[. ] организации, работающие в таких областях, как микробные, [. ]

In Europe, UNESCO, together with the World Association of Newspapers (WAN), assisted the Association of Private Media to establish a printing plant which will allow independent newspapers in Serbia to be printed professionally.

В Европе ЮНЕСКО совместно с Всемирной ассоциацией журналов и газет (ВАЖГ) оказывала помощь Ассоциации частных средств информации в создании типографии, которая позволит на профессиональном уровне печатать независимые газеты в Сербии.

[. ] vehicle or packaging of plants and plant products within the [. ]

not imported yet, the Phytosanitary Certificate of the exporting country shall be taken and the necessary controls are carried out; if it is found suitable Re-export Phytosanitary Certificate shall be drawn up and a certified copy of the Phytosanitary Certificate of the exporting country shall be enclosed.

[. ] и замены транспортного средства или упаковки растений и [. ]

транзита, но не импорта указанной продукции фитосанитарный сертификат страны-экспортера изымается, осуществляется процедура необходимого контроля, после чего оформляется реэкспортный фитосанитарный сертификат, к которому прилагается заверенная копия фитосанитарного сертификата страны-экспортера.

During the course of the verification by the Board in March 2010, progress on preparation work for the transition to IPSAS varied greatly, from 0 per cent for working group 1b, on the presentation of budget information, and working group 5c,

Проведенная Комиссией в марте 2010 года проверка показала, что степень прогресса в части подготовки к переходу на МСУГС широко варьировала от 0% в рабочих группах 1 b) по

Читайте также:  Приворот на комнатное растение

[. ] концентрации взвеси в воде на физиологию и поведение [. ]
[. ] medicine probed further into physiology and biochemistry, the health [. ]

did the emergent disciplines studying the significance of the social, economic and psychological realities of human life.

[. ] наука все глубже изучала физиологию и биохимию, медико-санитарные [. ]

узкоспециализированными, равно как и зарождающиеся дисциплины, исследующие влияние социальных, экономических и психологических реалий на жизнь человека.

The workshop will provide an opportunity for research professionals and industry leaders, as well as producers

[. ] Production Technology, Animal Physiology and Animal Housing in Hot [. ]
[. ] животноводам и всем, кто занимается технологиями для животноводства, физиологией [. ]

Under article 241 of the Labour Code, it is prohibited to assign female workers to certain types of workplace and forms of work, particularly those involving arduous or harmful

Статья 241 Трудового кодекса Азербайджанской Республики, предусматривающая запрещение применения женского труда на отдельных рабочих местах и работах, в

[. ] вредными условиями труда, также была разработана с учетом [. ]

(f) Governments, institutions and individuals are encouraged to use spacebased platforms for research in the following areas: psychology and social interaction in a multicultural, confined and isolated environment; vaccine

f) правительствам, учреждениям и отдельным лицам рекомендуется использовать космические платформы для проведения исследований в следующих областях: психология и социальное взаимодействие в условиях многокультурной,

человека и старение; космические технологии в целях исследования космоса в будущем; и космическая среда

[. ] экспериментов в различных областях (биология, физиология, физические [. ]

The area of sports nutrition and anabolic strategies draws its rationale from the physiology of starvation reviewed earlier and on the interrelationships of fuels during aerobic and anaerobic exercise already discussed.

Концепция спортивного питания и использования анаболиков базируется на актуальности проблемы истощения ресурсов организма, а также на взаимозависимости источников топлива во время аэробных и анаэробных тренировок, обсуждавшейся выше.

In brief, the Consortium’s activity consists in granting the Quality Mark, registered at an international level, which testifies quality from different viewpoints: compliance with Italian and international rules, use of safe, healthy and high-quality materials, manufacturing

[. ] based on in-depth studies of sleeping physiology, human anatomy and techniques of materials, [. ]

Результат деятельности Консорциума — это знак качества, установленный на международном уровне, который удостоверяет качество во всех его аспектах: соответствие итальянским и международным нормам, использование только «здоровых» материалов (безопасного и надлежащего качества),

Читайте также:  Растения прерий северной америки

[. ] научные исследования на основе детального изучения физиологии сна, анатомии человека и [. ]
[. ] Biosciences, Neurobiology & Physiology, and Radiology was designing [. ]

imaging facility with the goal of bringing all biological molecular imaging at Northwestern together under one roof.

[. ] исследований, молекулярных бионаук, нейробиологии, физиологии и радиологии работал [. ]

современного аппаратного обеспечения для воспроизведения изображений, чтобы объединить все биологические молекулярные визуализации в одно целое.

Источник

Перевод «Физиология растений» на английский

Только постоянное сочетание экспериментального и исторического методов может обеспечить успешное развитие Физиология растений, равно как и биологии в целом.

Only by integrating the experimental and historical methods is it possible to ensure the successful development of plant physiology and of biology in general.

Физиология растений добилась успехов в познании химии фотосинтеза, в изучении участвующих в нём пигментов и прежде всего хлорофилла, к-рый удалось искусственно синтезировать.

Progress was made in plant physiology in understanding the chemistry of photosynthesis and studying the pigments participating in it-especially chlorophyll, which was artificially synthesized.

Физиология растений возникла и развивалась первоначально как составная часть ботаники, занимающаяся преимущественно проблемой почвенного питания растений.

Plant physiology initially evolved as a branch of botany concerned chiefly with the mineral nutrition of plants.

Физиология растений, биотехнология растений, биохимические адаптации растений к абиотическим стрессовым факторам.

Физиология растений изучает жизненные процессы в растительных организмах, имеет дело с внутренними связями в организме растения, а также с взаимодействиями с окружающей средой.

Plant physiology studies vital processes in plant organisms deals with intrinsic relationships within the plant body as well as interactions with the environment.

Под авторством ученого вышло более 200 научных трудов, а учебник профессора Лебедева «Физиология растений» выдержал три переиздания.

The scientist is the author of more than 200 academic works, and professor Lebedev’s textbook «Plant physiology» was published 3 times.

В лекции «Физиология растений как основа рационального земледелия» (1897) Т. показывает эффективность применения минеральных удобрений.

In the lecture «Plant Physiology as the Basis of Rational Agriculture» (1897), Timiriazev showed the usefulness of mineral fertilizers.

По направлению «Физиологии растений» изучаются предметы такие как Физиология растений и биохимия растений.

In the direction of «Plant Physiology» subjects such as Plant physiology and Plant biochemistry are studying.

Физиология растений) и биохимию растений не всегда относят к Б., поскольку многие физиологические и биохимические процессы, протекающие в растениях, аналогичны или даже тождественны процессам, протекающим в животных организмах, и изучаются сходными методами.

Читайте также:  Черно белые цветочные растения

Plant physiology and biochemistry are not always regarded as branches of botany because many physiological and biochemical processes that occur in plants are analogous or even identical to those which occur in animal organisms and can be studied by similar methods.

Как отметил на открытии председатель научного комитета VIII Международной научной конференции академик Николай Афанасьевич Ламан: Физиология растений — наука насчитывающая более 200 лет истории.

As Academician Nikolai Laman, Chair of the Science Committee of the 8th international scientific conference, said at the opening ceremony, Plant physiology is a science, which has existed for more than 200 years.

Московский областной педагогический институт им. Н.К.Крупской, аспирантура по специальности «Физиология растений«

Центр переподготовки научно-педагогических кадров при МГУ им. М.В. Ломоносова по специальности «Физиология растений«, 1993 г.

Center for retraining of scientific and pedagogical staff at Lomonosov Moscow State University, specialty «Plant Physiology«, 1993

В 1993 г. успешно защитила диссертацию на соискание ученой степени кандидата биологических наук на тему «Влияние NaCL на образование связанного пролина и оксипролина у солеустойчивых и несолеустойчивых клеток Nicotiana sylvestris» по специальности «Физиология растений».

In 1993 she successfully defended the dissertation for degree of Candidate of Biology on the subject «Influence of NaCL on Formation of the Bound Proline and Hydroxyproline at Salt-resistant and Not Salt-resistant Cells of Nicotiana Sylvestris», specialty «Plant Physiology».

На факультете осуществляется подготовка научных и научно-педагогических кадров в аспирантуре и докторантуре по специальности 03.00.16 «Экология», и в аспирантуре по специальностям «Физиология растений», «Физиология», «Биохимия», «Микробиология» и «Радиобиология».

The faculty provides training of scientific and pedagogical staff in postgraduate and doctoral studies in specialty 03.00.16 «Ecology», and postgraduate studies in the specialties «Plant Physiology«, «Physiology», «Biochemistry», «Microbiology» and «Radiobiology».

Об этом свидетельствуют публикации в научных международных журналах: FEBS Letters; Biochimica et Biophysica Acta; European Journal of Biochemistry; Biochimie; Plant Science; Nucleic Acids Research; Молекулярная биология; Биохимия; Физиология растений; Биополимеры и клетка.

This is evidenced by publications in scientific international journals: FEBS Letters; Biochimica et Biophysica Acta; European Journal of Biochemistry; Biochimie; Plant Science; Nuclear Acids Research; Molecular biology; Biochemistry; plant Physiology; Biopolymers and cell.

Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.

Источник

Оцените статью