Перевод «сажать деревья» на английский
Безработных отправляют на общественные работы — в основном сажать деревья в горах, а также охранять их.
Поэтому необходимо не просто сажать деревья и снижать содержание углерода, но и восстанавливать истощённые экосистемы.
Я продолжу сажать деревья до последнего своего вздоха и оставлю зеленое богатство своей стране и будущим поколениям».
I will continue planting trees until my last breath [sic] and leave this green wealth to the country and future generations.
Солдаты отставили в сторону свои винтовки и покрывают газонами бесплодную почву, студенты разобрали лопаты и помогают сажать деревья.
Soldiers put down their rifles to blanket the barren ground with sod and students picked up shovels to help plant trees.
Сторонники защиты окружающей среды могут сажать деревья и другие растения, которые со временем превратятся в густые леса.
Proponents of environmental protection can plant trees and other plants, which sometimes turn into lush forests.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Новое: Reverso для Windows
Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .
Результатов: 167 . Точных совпадений: 167 . Затраченное время: 90 мс
Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.
Источник
Перевод «Сажать деревья» на английский
Сажать деревья очень важно, но нужно также вырастить «лесное поколение», которое сможет жить и процветать в гармонии с природой.
Planting trees is essential, but we need to raise a forest generation that will thrive and live in harmony with nature.
«Сажать деревья — это хорошо, конечно, но этого практически нигде недостаточно для того, чтобы решить все проблемы.
В 2011 году 28 миллионов деревьев были посажены в Афганистане сетью «День Земли» в рамках кампании «Сажать деревья, а не бомбы».
In 2011, 28 million trees were planted in Afghanistan by the Earth Day Network as part of their «Plant Trees Not Bombs» campaign.
Безработных отправляют на общественные работы — в основном сажать деревья в горах, а также охранять их.
Поэтому необходимо не просто сажать деревья и снижать содержание углерода, но и восстанавливать истощённые экосистемы.
Я продолжу сажать деревья до последнего своего вздоха и оставлю зеленое богатство своей стране и будущим поколениям».
I will continue planting trees until my last breath [sic] and leave this green wealth to the country and future generations.
Солдаты отставили в сторону свои винтовки и покрывают газонами бесплодную почву, студенты разобрали лопаты и помогают сажать деревья.
Soldiers put down their rifles to blanket the barren ground with sod and students picked up shovels to help plant trees.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Новое: Reverso для Windows
Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .
Результатов: 167 . Точных совпадений: 167 . Затраченное время: 64 мс
Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.
Источник
Перевод «сажать дерево» на английский
Есть ли какое-то ограничение по глубине или ширине мне нужно пойти прежде чем я могу сказать «стоп», то сажать дерево и окружите его с хорошей грязи?
Is there some sort of limit in depth or width I need to go before I can say stop then plant the tree and surround it with good dirt?
Зная об этом сильном негативном воздействии на окружающую среду и непосредственно компенсируя последствия, туристическое агентство обязалось сажать дерево от имени своих путешественников за каждую сделанную бронь.
Aware of this strong negative environmental footprint and to offset the effects directly, a travel agency has committed to plant a tree on behalf of its travelers for each reservation made.
Остановимся на том, что говорят сонники о различных действиях, которые сновидец может совершать с яблоней: например, во сне он может собирать яблоки, сажать дерево, рубить его, ломать его ветку.
Let us dwell on what the dream books say about the various actions that the dreamer can perform with an apple tree: for example, in a dream he can pick apples, plant a tree, chop it up, break its branch.
В некоторых случаях эти производители работают непосредственно с экологическими благотворительными организациями и берут на себя обязательство сажать дерево за каждую продаваемую ими пару часов.
In some cases, these manufacturers work directly with environmental charities and make a commitment to planting trees for each of the watches they sell.
Маленькое дерево для родов Во многих семьях стало традицией сажать дерево, чтобы родить ребенка. С этим подарком
A little tree for childbirth It has become tradition in many families to plant a tree to give birth to a child
«Нет смысла сажать дерево, если ты не любишь его плоды, поэтому Sony PlayStation 4 немыслима без игр!»
«It makes no sense to plant a tree if you do not like the fruit, so the Sony PlayStation 4 is unthinkable without the games!»
Только представьте, что вам удалось бы заложить идеологию, согласно которой каждый здоровый индус, будь то мужчина, женщина или ребенок, имел бы крошечную обязанность — раз в год сажать дерево и смотреть, чтобы оно прижилось.
Just imagine you could establish an ideology which would make it obligatory for every able- bodied person in India, man, woman and child, to do that little thing — to plant and see to the establishment of one tree a year, five years running.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Источник
Перевод «Planting trees» на русский
Посадка деревьев помогает ограничить ущерб, вызванный изменением климата, ведь деревья перерабатывают углерод.
Planting trees has an extremely positive impact on the environment, and the fruits of these trees are an environmentally friendly product.
Посадка деревьев оказывает исключительно положительное влияние на окружающую среду, а плоды данных деревьев являются экологически чистым продуктом.
Planting trees is essential, but we need to raise a forest generation that will thrive and live in harmony with nature.
Сажать деревья очень важно, но нужно также вырастить «лесное поколение», которое сможет жить и процветать в гармонии с природой.
Planting trees is cheaper and much more effective than any other solution in solving some of our manmade climate problems.
Посадка деревьев — наиболее дешевый и эффективный, по сравнению с другими, метод решения некоторых созданных нами климатических проблем.
Planting trees is an essential part of the environmental contribution to fighting air pollution and climate change.
Посадка деревьев — важнейшая часть экологического вклада в борьбе с загрязнением воздуха и изменением климата.
Planting trees is the simplest, least expensive and most effective way to do something against global warming.
Посадка деревьев является самым простым, наименее затратным и наиболее эффективным способом, чтобы сделать что-то против глобального потепления.
Planting trees to reduce the amount of carbon dioxide in the atmosphere seems like a no-brainer in the fight against climate change.
Посадка деревьев для уменьшения количества углекислого газа в атмосфере кажется легкой задачей в борьбе с изменением климата.
Planting trees is one of the most immediate and impactful ways to capture carbon emissions, noted the expert.
Посадка деревьев является одним из самых эффективных способов предотвращения выбросов углерода», — сказал американский эксперт.
Planting trees and supporting various afforestation projects can help in reducing pollution and soil erosion.
Посадка деревьев и поддержка различных проектов в области облесения могут способствовать уменьшению загрязнения и эрозии почв.
Посадка деревьев и кустарников в определенных местах также может помочь заблокировать солнце от ваших окон.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Источник