Перевод «сажают деревья» на английский
Эти средства затем используются для оказания экологических услуг коренным общинам, фермерам и другим людям, которые сажают деревья для увеличения биомассы на плодородных ландшафтах.
Those funds are then used to provide environmental services to indigenous communities, farmers and others who plant trees with the intention of increasing biomass in the productive landscape.
In the urgent bid to reduce the amount of carbon dioxide in the air, countries around the world are planting trees.
Thousands of people are planting trees and are directly engaged in the project via the «Green Jobs» initiative.
Воду в реку вливают искусственно в США, а в Мексике сажают деревья вдоль русла — чтобы остановить эрозию берегов
Water is poured into the river artificially in the US and in Mexico trees are planted along the river to stop coastal erosion
В Ирландии фермеры, которые сажают деревья, получают щедрые платежи в течение 15 лет, продолжая при этом получать обычные субсидии на фермерство.
Farmers who plant trees get generous payments for 15 years, while continuing to receive ordinary farming subsidies.
На территории гостиницы находится «Аллея космонавтов», где перед стартом, по традиции, космонавты сажают деревья.
In the territory of hotel there is «An avenue of astronauts», before start, by tradition here, astronauts plant trees.
Уолтер Липпман с восхищением говорил о людях, которые сажают деревья, в тени которых будут отдыхать другие люди.
Волонтеры сажают деревья, присваивают им номера, отмечая их соответствующей табличкой, замеряют точные GPS координаты, все эти данные сохраняются в системе.
Volunteers plant trees, give them numbers, marking them with a corresponding sign, take the exact GPS coordinates, and all of these data are saved in the system.
В то же время и мужчины и женщины примерно одинаково часто сажают деревья на общинных лесных лотах в тех случаях, когда срок их владения является гарантированным в случае, если они будут оставаться жителями деревни.
However, men and women are equally likely to plant trees in community woodlots where the duration of their tenure is secure if they remain village residents.
Люди идут, подписывают петиции, встречаются с избранными лицами, сажают деревья, убирают города и дороги
People march, sign petitions, meet with their elected officials, plant trees, and clean up their towns and roads.
В то же время создается программа для детей и для взрослых, в которой участники сажают деревья и растения, а также параллельно информируются о защите дикой природы.
Also creates programs for children and adults, in which the participants are planting trees and herbs with parallel actions to inform and protect wildlife.
Помимо этого, часть опрошенных (23%) занимается сортировкой мусора дома, и еще часть (21%) — сажают деревья и ухаживают за растениями.
Besides, the part of the respondents (23%) are engaged in the sorting of garbage at home, and another part of respondents (21%) plant trees and look after plants.
Фермеры сажают деревья для удобрений, фуража и топливной древесины на своих полях, производя биомассу, используемую для производства электроэнергии, а также напрямую увеличивая урожайность и обеспечивая улучшенный, высококачественный корм для скота.
Farmers are planting trees for fertilizer, fodder and fuelwood into their crop fields, producing the biomass used for electrical power generation, while also directly increasing crop yields and providing enhanced, high-quality livestock fodder.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Источник
Перевод «сажать дерево» на английский
Есть ли какое-то ограничение по глубине или ширине мне нужно пойти прежде чем я могу сказать «стоп», то сажать дерево и окружите его с хорошей грязи?
Is there some sort of limit in depth or width I need to go before I can say stop then plant the tree and surround it with good dirt?
Зная об этом сильном негативном воздействии на окружающую среду и непосредственно компенсируя последствия, туристическое агентство обязалось сажать дерево от имени своих путешественников за каждую сделанную бронь.
Aware of this strong negative environmental footprint and to offset the effects directly, a travel agency has committed to plant a tree on behalf of its travelers for each reservation made.
Остановимся на том, что говорят сонники о различных действиях, которые сновидец может совершать с яблоней: например, во сне он может собирать яблоки, сажать дерево, рубить его, ломать его ветку.
Let us dwell on what the dream books say about the various actions that the dreamer can perform with an apple tree: for example, in a dream he can pick apples, plant a tree, chop it up, break its branch.
В некоторых случаях эти производители работают непосредственно с экологическими благотворительными организациями и берут на себя обязательство сажать дерево за каждую продаваемую ими пару часов.
In some cases, these manufacturers work directly with environmental charities and make a commitment to planting trees for each of the watches they sell.
Маленькое дерево для родов Во многих семьях стало традицией сажать дерево, чтобы родить ребенка. С этим подарком
A little tree for childbirth It has become tradition in many families to plant a tree to give birth to a child
«Нет смысла сажать дерево, если ты не любишь его плоды, поэтому Sony PlayStation 4 немыслима без игр!»
«It makes no sense to plant a tree if you do not like the fruit, so the Sony PlayStation 4 is unthinkable without the games!»
Только представьте, что вам удалось бы заложить идеологию, согласно которой каждый здоровый индус, будь то мужчина, женщина или ребенок, имел бы крошечную обязанность — раз в год сажать дерево и смотреть, чтобы оно прижилось.
Just imagine you could establish an ideology which would make it obligatory for every able- bodied person in India, man, woman and child, to do that little thing — to plant and see to the establishment of one tree a year, five years running.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Источник
Перевод «сажают дерево» на английский
В Рождество Наоборот Свидетели сажают дерево, а не срубают его, в День памяти ледника они наблюдают, как кубики льда тают на калифорнийском солнце.
At Reverse Christmas, the Witnesses plant a tree rather than cutting one down; on Glacier Memorial Day, they watch blocks of ice melt in the California sun.
Мэр Азиз Суракматов (слева) и президент Сооронбай Жээнбеков (справа) сажают дерево во время открытия «нового парка», который в действительности является лишь частью парка имени Ататюрка.
Mayor Aziz Surakmatov (left) and President Sooronbai Jeenbekov plant a tree at the opening ceremony of the «new park,» which is actually part of Ataturk Park.
(December 28, 1846) 465,200,000 Schoolhouse, teacher and students planting a tree; based on the Grant Wood painting Arbor Day
Письменные комментарии свидетельствуют о том, что люди реже сажают дерево, когда в доме оказывается меньше людей, особенно детей, а работа падает на одного или двух человек.
Written comments suggested that people were less likely to put up a tree when fewer people, particularly children, were in the house and the work fell to one or two individuals.
Так, с 2007 года действует инициатива «Один автомобиль, одно дерево» — сотрудники компании сажают дерево за каждый проданный в Чехии автомобиль марки.
Since back in 2007, the brand has been planting one tree for every ŠKODA car sold in the Czech Republic.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Источник
Перевод «сажать деревья» на английский
Безработных отправляют на общественные работы — в основном сажать деревья в горах, а также охранять их.
Поэтому необходимо не просто сажать деревья и снижать содержание углерода, но и восстанавливать истощённые экосистемы.
Я продолжу сажать деревья до последнего своего вздоха и оставлю зеленое богатство своей стране и будущим поколениям».
I will continue planting trees until my last breath [sic] and leave this green wealth to the country and future generations.
Солдаты отставили в сторону свои винтовки и покрывают газонами бесплодную почву, студенты разобрали лопаты и помогают сажать деревья.
Soldiers put down their rifles to blanket the barren ground with sod and students picked up shovels to help plant trees.
Сторонники защиты окружающей среды могут сажать деревья и другие растения, которые со временем превратятся в густые леса.
Proponents of environmental protection can plant trees and other plants, which sometimes turn into lush forests.
Примеры предназначены только для помощи в переводе искомых слов и выражений в различных контекстах. Мы не выбираем и не утверждаем примеры, и они могут содержать неприемлемые слова или идеи. Пожалуйста, сообщайте нам о примерах, которые, на Ваш взгляд, необходимо исправить или удалить. Грубые или разговорные переводы обычно отмечены красным или оранжевым цветом.
Новое: Reverso для Windows
Переводите текст из любого приложения одним щелчком мыши .
Результатов: 167 . Точных совпадений: 167 . Затраченное время: 71 мс
Помогаем миллионам людей и компаний общаться более эффективно на всех языках.
Источник