Однокоренные слова к слову «дерево»
Однокоренные слова к слову «дерево» — это близкие по смыслу лексемы с общим корнем дерев-/древ-. Родственные слова укажем среди существительных, прилагательных и глаголов. Определим, слова «дерево» и «деревня» однокоренные или нет.
Прежде чем подобрать однокоренные слова к слову «дерево», выясним его главную морфему. Корень, в котором содержится общее значение родственных слов, объединяет их по смыслу в одну семью.
Корень слова «дерево»
Чтобы узнать, какой корень в этом слове, выполним морфемный разбор, но прежде определим, к какой части речи оно принадлежит.
У крыльца нашего дома растет могучее дерево.
Это слово обозначает предмет и отвечает на вопрос что?
Это неодушевленное существительное сочетается с местоимениями и прилагательными:
По этим грамматическим признакам выясним, что эта лексема является существительным среднего рода, на что указывает окончание -о.
Чтобы убедиться в этом, изменим это слово в форме единственного числа по падежам:
- и. п. (что?) дерево
- р. п. корни (чего?) дерева
- д. п. тянемся (к чему?) к дереву
- в. п. нарисую (что?) дерево
- т. п. сяду (под чем?) под деревом
- п. п. растет (на чём?) на дереве.
Сравним окончания и укажем в форме именительного падежа существительного словоизменительную морфему -о. Значимая часть -дерев- — это корень, в котором заключено общее значение родственных слов, которое
«имеет отношение к многолетнему растению с твердым стволом и отходящими от него ветками с листьями».
Запишем морфемный состав этого слова в виде схемы:
С корнем -дерев- укажем слова разных частей речи.
Родственные слова к слову «дерево»
Однокоренные существительные
С помощью суффиксов образуем однокоренные существительные:
- деревце
- деревяшка
- деревяшечка
- древо
- древко
- древесина
- древесинник
- древесница (древесная лягушка, бабочка-вредитель, которая питается древесиной),
- деревянистость
- одеревенение
- одеревенелость
В корне некоторых слов исчезает беглая гласная «е». Главная морфема приобретает вид дерев-/древ-.
Укажем сложные слова с корнем -дерев-:
- держидерево
- деревообработка
- деревопереработка
- деревообделочник
- деревообработчик
- краснодеревщик
- деревобетон
Однокоренные прилагательные
Корень дерев-/-древ- проследим в составе слов, которые обозначают признак:
- деревянный дом,
- древесный уголь,
- древесинный опёнок,
- деревянистый отёк,
- одеревенелый ствол,
- задеревенелый слой.
Среди однокоренных прилагательных существует множество терминов — сложных слов, связанных с деревообработкой и производством материалов:
- деревообделочный цех,
- деревоперерабатывающий
- деревобетонный
- древесно-опилочный
- древесно-волокнистый
- древесно-полимерный
- древесно-угольный
Однокоренные глаголы
С помощью суффиксов и приставок образуем однокоренные глаголы. Они по смыслу связаны с корнем -дерев- и обозначают действие:
- деревенеть (становиться деревянистым, жестким и твердым, как дерево),
- одеревенеть
- задеревенеть
Однокоренное наречие
От прилагательного образуем однокоренное наречие:
деревянный → деревянно согнуться.
«Дерево» и «деревня» — однокоренные слова или нет?
Иногда к однокоренным словам причисляют существительное «деревня» и все слова, связанные с ним по смыслу:
У слов «дерево» и «деревня» существует только этимологическое родство. Эти слова возникли на основе глагола «драть» и его формы 1 лица единственного числа «деру». Деревней называли место, отвоеванное у леса. Освободив его от деревьев, здесь селились люди. В современном русском языке у этого слова другой корень:
Да и по смыслу лексема «деревня», обозначающая поселение людей в сельской местности, весьма далека от названия многолетнего растения с твердой корой и древесиной.
ВыводВ русском языке слова «деревня» и «дерево» («деревья») не являются родственными.
Источник
ЗДОРОВЬЕ
ЗДОРОВЬЕ – древнерусское СЪДОРОВЬЕ, слово, образованное при помощи приставки СЪ- от общеславянского корня *dorъvъ/dъravъ — «дерево». Этимологи традиционно считают исходным значение «подобный дереву, такой же высокий, сильный, крепкий». Такие слова, как здоровый, дерево, дрова, здравие, древность, дор, дородный, драть, драка, раздор, вздор, всеми признаются как восходящие к одной общеславянской основе. Такое представление о здоровье представляется мне поверхностным, поскольку основа *dorъvъ состоит из двух древних корней, сочетание которых порождает новое, более верное и важное представление о том, что такое ЗДОРОВЬЕ. Первый древний корень ученые воссоздали как *dṓm- «постройка» (на славянской почве с носовым звуком «юс»), тот же, что и в русском слове ДОМ; в древнегреческих δέμω /демо/«строить», δόμος /dómos/ «постройка, здание»; в санскритских दम् /damа/ «дом, жилище», а также «гнездо на дереве» и «нора змеи», दरी /дари/ «пещера, яма». Санскритские слова наглядно показывают, что первообразом ДОМА, однокоренного ЗДОРОВЬЮ, является не только жилище, построенное из дерева, или убежище на дереве, но и нора в земле, и пещера – любое убежище, в котором древний человек мог укрыться, чтобы сохранить свое ЗДОРОВЬЕ. Итак, первый корнесловный образ, порождающий верное представление о ЗДОРОВЬЕ – это созданный для души дом, здание. Человеческое тело – это здание, созданное Богом для вдохновения в него Духа Истины – Источника вечной жизни на Земле. Лучшим способом не разрушать это здание, сохраняя свое ЗДОРОВЬЕ, является жизнь по Заповедям Божиим: «И сказал: Владыко Господи! Ты сказал от начала, когда един основал землю, и повелел персти, и дал Адаму тело смертное, которое было также создание рук Твоих, и вдохнул в него дух жизни, и он сделался живым пред Тобою, и ввел его в рай, который насадила десница Твоя, прежде нежели земля произрастила плоды; Ты повелел ему хранить заповедь Твою, но он нарушил ее, и Ты осудил его на смерть, и род его и происшедшие от него поколения и племена, народы и отрасли их, которым нет числа» (Третья книга Ездры, 3:4-7). В отличие от зданий и вещей, созданных человеческими руками, созданное Богом ЗДОРОВЬЕ не мертво, а живо. Оно постоянно изменяется, течет, развивается или увядает, в зависимости от того, как человек заботится о нем. В Новом Завете корнесловный образ ДОРА как дома для души одновременно является и образом насажденного садовником растения, которое взращивает Бог при помощи своих соработников (садовников) — священнослужителей: «Я насадил, Аполлос поливал, но возрастил Бог; посему и насаждающий и поливающий есть ничто, а все Бог возращающий. Насаждающий же и поливающий суть одно; но каждый получит свою награду по своему труду. Ибо мы соработники у Бога, а вы Божия нива, Божие строение (οἰκοδομή /икодоми/, где икос «жилище», а доми «строение», от того же корня *dṓm- , что и ЗДОРОВЬЕ). Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой назидает (в оригинале ἐποικοδομεῖ /эпикодомей/) на нем; но каждый смотри, ка́к назидает (то есть создает дом на основании — ἐποικοδομεῖ). Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос» (Апостола Павла первое послание Коринфянам, 3:6 -11). Помимо приставочного корня съ- и первого основного доръ/дъръ- (**dṓm- «постройка») в слове ЗДОРОВЬЕ присутствует второй основной корень *(s)ruh/*(h)rū- «основание, источник, корень». К этому первокорню восходят такие слова, как русские крыть, крыша, покров, корень, руб «край, кромка», рубец, роба, ребро; английские roof /руф/ «крыша», rib /риб/ «ребро», branch /бранч/ «ветвь», root /рут/ «корень»; древнегреческие ἐρέφω «покрывать крышей», ὀροφή «крыша», , ῥύομαι /руомэ/ «сохранять, избавлять», ῥίζα /рхиза/ «корень, корневище». Это же слово в разных контекстах может означать «источник», «родословие семьи», и даже «раса людей». В санскрите от этого же древнего корня произошли слова द्रु /dru/ «дерево», द्रुम /druma/ «древесина». Важнейшим для воссоздания корнесловного первообраза всех перечисленных вещей является слово РЕБРО: «И навел Господь Бог на человека крепкий сон; и, когда он уснул, взял одно из ребр (πλευρῶν /плеврон/)его, и закрыл то место плотию. И создал (ᾠκοδόμησεν /окодомисен/ — тот же корень *dom-, что и в слове ЗДОРОВЬЕ) Господь Бог из ребра (πλευράν /плевран/), взятого у человека, жену, и привел ее к человеку. И сказал человек: вот, это кость от костей моих и плоть от плоти моей; она будет называться женою, ибо взята от мужа [своего]. Потому оставит человек отца своего и мать свою и прилепится к жене своей; и будут [два] одна плоть» (Бытие, 2:21-24). В Священном писании ребра как основание физической крепости и телесного строения человека связываются с представлением о здоровье: «Необъезженный конь бывает упрям, а сын, оставленный на свою волю, делается дерзким. Лелей дитя, и оно устрашит тебя; играй с ним, и оно опечалит тебя. Не смейся с ним, чтобы не горевать с ним и после не скрежетать зубами своими. Не давай ему воли в юности и не потворствуй неразумию его. Нагибай выю его в юности и сокрушай рёбра его, доколе оно молодо, дабы, сделавшись упорным, оно не вышло из повиновения тебе. Учи сына твоего и трудись над ним, чтобы не иметь тебе огорчения от непристойных поступков его. Лучше бедняк здоровый и крепкий силами, нежели богач с изможденным телом; здоровье и благосостояние тела дороже всякого золота, и крепкое тело лучше несметного богатства; нет богатства лучше телесного здоровья, и нет радости выше радости сердечной; лучше смерть, нежели горестная жизнь или постоянно продолжающаяся болезнь» (Кинга премудрости Иисуса сына Сирахова, 20:8-14). Тот же образ корня-основания, что и в слове ЗДОРОВЬЕ, в Евангелии связывается с состоянием не столько телесного, сколько духовного здоровья человека, которое передается в родословном древе по наследству: «Уже и секира при корне дерев (ῥίζαν τῶν δένδρων /ризан тон дендрон/ — в обоих словах присутствуют те же корни, что и в ЗДОРОВЬЕ) лежит: всякое дерево, не приносящее доброго плода, срубают и бросают в огонь» (От Матфея, 3:10). Соединение созданного Богом храма, то есть здания человеческого организма с его Корнем и Основанием – Словом и Сыном Божиим Иисусом Христом – согласно Евангелию, является залогом истинного ЗДОРОВЬЯ и исцеления разделенных грехом плоти, души и духа человека. Именно об этом Христос учит просить в главной молитве: «Он сказал им: когда мо́литесь, говорите: Отче наш, сущий на небесах! да святится имя Твое; да приидет Царствие Твое; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный подавай нам на каждый день; и прости нам грехи наши, ибо и мы прощаем всякому должнику нашему; и не введи нас в искушение, но избавь (в оригинале ρῦσαι /ри́сэ/ — буквально «выкупи», то есть «изыми с корнем из совокупности») нас от лукавого».
Источник